화재·구급 119
※위험한 경우에는 그 자리에서 즉시 대피하십시오.
※운전 중에는 안전한 장소에 정차하고 나서 통보해 주십시오.
소방차
구급차
긴급 시에 이용하십시오
영어, 중국어, 한국어, 포르투갈어, 스페인어는 연결하는 데 다소 시간이 걸리므로 전화 끊지 말고 기다리십시오. 그 외의 언어는 가능한 한 대응합니다.
※사건·사고는 경찰의 통신지령센터로 연결되는 110번을 다이얼 해 주십시오. 119번 통보 요령과 다르므로 주의하십시오.
※119번을 다이얼 해 주십시오.
※국외에서 반입한 휴대폰은 일본 국내에서 사용할 수 없는 경우가 있으므로 주의하십시오.
※공중전화는 동전이나 카드를 사용하지 않고도 119번 통보할 수 있습니다.
※수화기를 들고 긴급 통보용 빨간 버튼을 누르고 119번을 다이얼 해 주십시오.
필요한 정보를 처음에는 일본어로 질문합니다.
외국어 대응이 필요한 경우에는통역 센터로 연결하여 아래 표의 내용을 질문하므로 그대로 끊지 말고 기다리십시오.
Q 도쿄 소방청의 질문 | A 통보자 |
---|---|
소방청, 화재입니까, 구급입니까? | 화재입니다. |
거기는 어느 구(시), 어느 쵸, 몇 쵸메, 몇 번, 몇 호입니까? | 치요다구 오오테마치 1쵸메 3번 5호입니다. |
무엇이 타고 있습니까. | (예) 거실의 커튼이 타고 있습니다. (무엇이 타고 있는지 구체적으로 말씀해 주십시오.) |
※구급차가 출동하면 일단 전화를 끊습니다. 자세한 내용은 도착한 구급대에 말씀해 주십시오.
Q 도쿄 소방청의 질문 | A 통보자 |
---|---|
소방청, 화재입니까, 구급입니까? | 구급입니다. |
거기는 어느 구(시), 어느 쵸, 몇 쵸메, 몇 번, 몇 호입니까? | 치요다구 오오테마치 1쵸메 3번 5호 ○○맨션 ○호실입니다. |
무슨 일이십니까? | (예) 아버지가 갑자기 쓰러져서 의식이 없습니다. (누가 어떻게 되었는지 말씀해 주십시오.) |
이름을 말씀해 주십시오. (때에 따라 전화번호를 묻습니다.) |
○○○입니다. (전화번호는 ○○○○‐○○○○입니다.) |